include_once("common_lab_header.php");
Excerpt for Des échelles et un ciel by , available in its entirety at Smashwords









Des échelles et un ciel




Samuel Halioua




























Des échelles et un ciel


Published by Samuel Halioua


Copyright 2019 Samuel Halioua





Distributed by Smashwords


Smashwords License Notes


This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be resold or given away to other people. If you would like to share this ebook with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you’re reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please return to your favorite ebook retailer and purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author.






























Chapitre 1 L’amour 3

Là-haut et ici-bas 3

Les nombres 5

Le cadeau 10

La mie 13

La similarité 18

La fusion 21

Chapitre 2 Le réel 27

La bibliothèque 27

Le gout des gens 32

Les terres 38

Les animaux 42

La structure 46

La contradiction 50

Chapitre 3 La voie 53

Le meurtre 53

Papi 57

La désincarnation 61

La vraie méditation 64

Eros et Thanatos 68


Chapitre 4 La lumière 74

Le grand être 74

Esclavages et liberté 77

La tour 81

La décadence 84

Le jeu 86

Le point final 91


Chapitre 5 La joie 95

Les luminaires 95

En dents de scie 101

Le souffle 105

La transgression 109

Le frisson 116

Le houmous 119





Chapitre 1 L’amour

Là-haut et ici-bas

Avant de me faire tomber de là-haut, il a envoyé ses gardiens ici-bas, avant de former mon corps, il m’a gracié de la foi, avant de me nourrir d’ici-bas, il m’a allaité de là-haut, avant de me faire marcher, il a prélevé une partie de mon sexe, avant de me donner des yeux, il m’a cousu la bouche, qui aime bien, gracie bien, qui aime fort, éprouve fort. Avant d’écouter mes prières, il s’est bouché les oreilles, avant de sécher mes larmes, il m’a mis à l’épreuve, avant de parsemer sa miséricorde, il a fait preuve de sévérité, avant de me léguer le doute, il m’a laissé dans le marbre de mes conclusions, avant de m’enseigner la raison, il m’a offert un cœur passionné, avant de m’élever en lumière, il m’a poussé dans un gouffre, avant d’être mon roi, c’était un étranger, avant d’être mon avocat, c’était mon juge, avant d’être mon protecteur, il m’a donné en pâture, avant d’être mon père, il était mon maton, avant d’être mon nourrisseur, il m’a affamé, avant de le trouver dans la solitude, j’ai erré avec tous, avant qu’il vienne en moi, il m’a tourné autour, avant d’être une part de lui, j’étais un amas du passé, avant de tout lui vouer, j’existais pour mon égo, avant la lumière, j’étais uniquement humain, avant de me donner du temps, il m’a asservi aux minutes, avant que je saisisse ce qu’il attendait de moi, il m’attirait avec des douceurs, avant que j’accomplisse ses désirs, je courais après les miens, avant qu’il accomplisse mes désirs, je devais réaliser les siens, avant de quitter mon phare, j’ai accepté ma sentence, avant de me chasser de l’île, il m’a enfermé en prison, avant que je puisse courir sur terre, il a rempli mon esprit de ciel, avant de prendre la mer, il m’a ancré contre ma volonté, avant de forcer mon envol, il a voilé mes ailes, avant de lui réclamer la sagesse, je le pressais pour la richesse, avant d’accepter ma destination, j’ai pris des détours, avant de m’offrir un chemin, il m’a montré les possibilités alternatives. Où sont les seins maternels ? je sais, où vont les femmes ? j’ai de grands doutes. Où est la religion ? disparue, où est le religieux ? j’ai quelques doutes. Où est le profane ? disparu, où est le sacré ? j’ai quelques doutes. Où sont les temples ? disparus, où vont les hommes ? j’ai quelques doutes. Où est ma volonté ? disparue, où sont mes désirs ? j’ai quelques doutes. Où est mon égo ? disparu, où est ma place ? j’ai quelques doutes. Où sont mes poids ? disparus, où sont mes lois ? j’ai quelques doutes. Où sont mes illusions ? disparues, où sont mes espérances ? j’ai quelques doutes. Où est mon âme-sœur ? disparue, où est mon épouse ? j’ai quelques doutes. Où est ma montre ? disparue, où est ma voie ? j’ai quelques doutes. Où sont mes amis ? disparus, où est ma famille ? j’ai quelques doutes. Où est Dieu ? là-haut et ici-bas. Où sont mes vies passées ? ici-bas. Où sont mes récoltes ? là-haut et ici-bas. Où sont mes ancêtres ? là-haut. Où sont mes grands parents ? là-haut et ici-bas. Où est la vie ? là-haut et ici-bas. Où est mon temps ? ici-bas. Où sont mes croyances ? disparues. Où est ma rage ? ici-bas. Où sont mes cris ? ils voyagent en écho. Où est mon combat ? ici-bas. Où sont mes prières ? ici-bas. Où est ma foi ? toujours là. Où est mon cœur ? ici-bas. Où est l’harmonie ? elle cherche l’amour. Où est la communion ? ici-bas. Où est l’amour ? dans ces lignes. Où est la fusion des êtres ? ici-bas. Où est l’épiphanie ? trop loin. Où est la paix ? là-haut. Où est ma plume ? ici-bas. Où sont mes écrits ? ici-bas. Où sont mes joies ? ici-bas. Où sont mes prières ? ici-bas. Où est la mort ? elle n’existe pas. Où est le paradis ? je ne sais pas. Où est l’enfer ? là-haut et ici-bas. Où est la justice ? là-haut et ici-bas. Où est le monde futur ? là-haut et ici-bas. Où s’opère la pesée ultime ? là-haut. Qui va survivre ? les humbles. Ceux qui n’existent pas pour eux-mêmes, qui vivent dans la joie, qui sentent que tous les êtres ne font qu’un, qui refusent la corruption, ceux qui marchent sur terre et ne tue aucun être, ceux qui vivent en mer et ne coule aucune vie, ceux qui chérissent les hommes et respectent les femmes, ceux qui nourrissent les hommes, telles des fontaines d’enseignement pour tous, ils apportent la paix. Que sont les humbles ? des fourmis. Que deviennent-ils ? de la lumière. Contraction de sagesse, de connaissance et d’amour. Comment les fourmis deviennent de la lumière ? elles s’aident, elles sèment les unes dans les autres, jusqu’à que chacune d’entre elles, concentre tous les aspects de la lumière.


Purchase this book or download sample versions for your ebook reader.
(Pages 1-7 show above.)